Crossdresser Vs. Travestiet

Algemeen

Moderator: Moderators

Term: Crossdresser of Travestiet?

Crossdresser
25
74%
Travestiet
9
26%
 
Totaal aantal stemmen: 34

Gebruikersavatar
Elsa
Forumdiva
Berichten: 1005
Lid geworden op: ma dec 29, 2003 11:33
Locatie: Drenthe

Bericht door Elsa »

carolientje schreef: Dus een mooi alternatief is zeker: deeltijds vrouw :wink:
Wanneer je voor het nederlands wilt gaan is dit zeker een mooi alternatief. Blijft toch iets waarmee je jezelf indentificeren wilt lijkt mij. Wanneer je naar buiten toe over het T*zijn wilt praten dan geeft het het woord Travestie wel meer duidelijkheid. Elsa
Gebruikersavatar
Monica Dreamgirl
ForumFan
Berichten: 447
Lid geworden op: wo apr 30, 2003 20:12
Locatie: Rotterdam

Crossdresser Vs. Travestiet

Bericht door Monica Dreamgirl »

Hoi,

ik heb zelf geen enkele moeite met het woord travestiet. De negatieve associatie die dat woord misschien bij anderen oproept heb je zelf in de hand.

Natuurlijk, er bestaat een algemeen beeld van hoe een travestiet er uit ziet: ofwel als een drag-queen, ofwel als een sneue man in de soepjurk van z'n moeder. Ik voldoe totaal niet aan dat beeld, maar hoe je het ook wendt of keert, ik ben uiteindelijk wel een man in vrouwenkleding. Ik roep bij anderen dus nog steeds het woord 'travestiet' oproep, maar ik ben zo arrogant om te denken dat dat woord in mijn geval geen negatieve bijklank zal hebben omdat ik niet aan het stereotype beeld voldoe. Met andere woorden: ik hoop bij te dragen aan het veranderen van de 'lading' van het woord. Ik zie het als een geuzennaam.

Verder ben ik het met Carolientje eens: cross dresser is engels en waarom zou je dat gebruiken als er een prima Nederlands woord is voor wat wij doen.

Overigens vind ik deeltijdvrouw ook leuk, en gebruik ik zelf ook T-vrouw en transgender, om aan te geven dat ik geen echte man of vrouw ben in de klassiek-culturele betekenis van die woorden, maar iemand die er tussenin zit. Ik hoop dat de wereld ooit zover komt dat het besef doordringt dat er meer geslachten zijn dan twee, en dat wie of wat je je voelt niet uitsluitend afhangt van wat je tussen je benen hebt, maar ook van wat er tussen je oren zit. Maar da's weer een heel andere discussie.

groetjes,

Monica
Gebruikersavatar
Janiek
ForumFan
Berichten: 459
Lid geworden op: ma dec 29, 2003 18:06
Locatie: Amsterdam

Re: Crossdresser Vs. Travestiet

Bericht door Janiek »

Monica Dreamgirl schreef: Ik hoop dat de wereld ooit zover komt dat het besef doordringt dat er meer geslachten zijn dan twee, en dat wie of wat je je voelt niet uitsluitend afhangt van wat je tussen je benen hebt, maar ook van wat er tussen je oren zit.
<<ik ook
"Wil je niet anders worden?"
"Ik-ik... 't hoeft niet," zei Anders. "Ik wil wel Anders blijven." - Paul Biegel
Gebruikersavatar
Mara
ForumDiva 2000
Berichten: 2835
Lid geworden op: za jun 26, 2004 22:17
Locatie: Europa
Contacteer:

Bericht door Mara »

Op de vraag, wat ik nou ben, krijgt de wereld meestals te horen, ik ben ene Mara :roll:
Geen Seks Met Nazis Afbeelding --> hier niet op klikken <--
Gebruikersavatar
Chantal C.
Forumdiva
Berichten: 1759
Lid geworden op: vr okt 03, 2003 12:27
Locatie: Hellevoetsluis

Bericht door Chantal C. »

Ik voel me geen van beide. In dat geval gaat punt 1 weer in werking treden: crossdresser dus... Klinkt wat lekkerder vind ik...

(Ik vraag me trouwens ineens wat af: iemand met een t-shirt van het rode kruis aan... Is dat ook een crossdresser? :P )

Ik voel me gewoon mensch... of mens... Helaas zal de tweedeling in sexen altijd blijven bestaan. Er zijn genoeg religies die op die tweedeling "wetten en regeltjes" plakken...
A person is grown up not when they can take care of themselves, but when they can take care of others.
Gebruikersavatar
Monica Dreamgirl
ForumFan
Berichten: 447
Lid geworden op: wo apr 30, 2003 20:12
Locatie: Rotterdam

Crossdresser vs. Travestiet

Bericht door Monica Dreamgirl »

Hoi Chantal,

Je zegt
Helaas zal de tweedeling in sexen altijd blijven bestaan. Er zijn genoeg religies die op die tweedeling "wetten en regeltjes" plakken...
Ja, maar ooit moet iemand beginnen met het bevechten van die tweedeling en de religies en culturen die de tweedeling in stand houden. Laat onze generatie degen zijn die die strijd aangaat. We zullen het eind ervan misschien niet meemaken, maar alleen als niemand begint zal de tweedeling altijd blijven bestaan.

Het begin van het eind is heel simpel: het afschaffen van hokjes, in de meest letterlijke zin van het woord. Waarom staan er op elk formulier dat je moet invullen twee hokjes, m & v? Voor de bank maakt het toch geen f*ck uit of ze hun rente berekenen/uitkeren aan een man, een vrouw of een transgender. Iedereen krijgt of betaalt toch evenveel?

Zo maakt het wel vaker niet uit welk hokje je aankruist. En als het toch niets uitmaakt, waarom staan die hokjes er dan eigenlijk? Dan kunnen ze net zo goed weg. Of er moeten er drie staan, m, v & T, maar geen lijkt me nog beter. En wij zijn degenen die daaraan kunnen werken. Door te weigeren een hokje aan te kruisen en door te eisen dat we dat niet hoeven te doen. Daarin staan we niet alleen, want RozeLinks, de werkgroep voor sexuele diversiteit van GroenLinks, ijvert in de politiek voor afschaffing van de hokjes (En nee, het is niet mijn partij). Er verandert alleen niets als we zelf niets doen.

Ben ik alweer off-topic gegaan, sorry.

groetjes,

Monica
Gebruikersavatar
Chantal C.
Forumdiva
Berichten: 1759
Lid geworden op: vr okt 03, 2003 12:27
Locatie: Hellevoetsluis

Bericht door Chantal C. »

Ik ben het met je eens hoor, alleen denk dat het zinloos is. De overgrote meerderheid van Nederland (en dan heb ik het nog niet eens over de rest van de wereld) zal het een worst zijn vrees ik. Een geboren man of vrouw vindt het een vanzelfsprekendheid. :-?
A person is grown up not when they can take care of themselves, but when they can take care of others.
Maruscha
Eredivisie
Berichten: 777
Lid geworden op: vr mei 17, 2002 20:32
Contacteer:

Bericht door Maruscha »

De vraag is vrij simpel: wat vind je lekkerder klinken .. en vervolgens zijn er weer dames die vooral duidelijk willen maken dat zij geen van beide zijn .. Waarom, vraag ik me af? Misschien is het tijd voor een speciale 'kamer' waar alleen travestieten mogen komen?

Maar on-topic: ook ik vind het geen van beide echt lekker klinken. Travestiet heeft iets oubolligs, bij crossdresser moet ik meteen aan een harige Engelsman in lingerie denken.

Natuurlijk besef ik, zoals Elsa hier ook zegt, dat voor de meeste mensen travestiet het bekendst is, maar dat wil niet zeggen dat hun vlag onze lading denkt. Regelmatig wordt ik geconfronteerd met het feit dat er slechts weinig zijn die echt beseffen wat een travestiet is: zo zul je hen die nog steeds denken dat een travestiet automatisch ook op mannen valt de kost maar moeten geven .. En zelfs hier op dit forum zag ik pas iemand die een travestiet gewoon gelijkstelde aan een dragqueen.

Wat betreft de 2 hokjes: behalve dat het een normaal iets is om te vragen is het vaak ook functioneel. Bijvoorbeeld om de aanhef van een brief te bepalen, of eventuele reclame-doeleinden op af te stemmen (personalisatie).

Tenslotte: volgens mij heb ik ooit eens gelezen dat het woord 'tranvestit' voor het eerst in een Duits toneelstuk werd gebruikt ergens begin vorige eeuw.
Echte gender-outlaws dragen panty's over hun hoofd.
Joanne
ForumDiva 2000
Berichten: 2380
Lid geworden op: di jun 19, 2001 2:00
Locatie: Flevoland

Bericht door Joanne »

Ja moppie je zei dat je crossdresser weigerde te gebruiken omdat het geen nederlands woord is en het antwoord daarop (van Lisa en Elsa) was dat travestiet ook geen nederlands woord is. Snappu? :D
adriana
Eredivisie
Berichten: 502
Lid geworden op: zo nov 18, 2001 1:00
Locatie: zuidholland

Bericht door adriana »

hi,
in een vorige posting heb ik dit geschreven
Hi,

ik denk dat travestiet geen nederlands woord is maar afkomstig is uit de latijnse taal, zeker in het Spaans en Portugees.

Het woord travestiet heeft in zich het woord vestir...dit betekend:
(In het Spaans travestido)

aankleden
zich kleden
gekleed zijn

het woordje tra wil volgens mij zeggen... ver.. dus krijgt men als eind resultaat .....verkleden....., dus het woord geeft in in die talen een juiste aanduiding van het dragen van kleding.

Dus in die talen komt het juist over om travestido te gebruiken, heeft dus geen bijklank, ofdat men het (travestie) hier mee eens is, is persoonlijk

groetjes
ik denk dat in het nederlands met vaak de nadruk op het laatste gedeelte van het woord "traves TIET" dat het woord een vreemde betekenis heeft gekregen, in zekere zin dat het om iets belachelijks gaat de associatie van man met iets typisch vrouwelijks "tiet".

Alhoewel mannen net zoals vrouwen borsten hebben, welliswaar op een erwtjes grote :D maar de basis is er.

Er zijn b.v. culturen waar de man al sinds honderden jaren een rok draagt, de schotse kilt, die ook door vrouwen wordt gedragen. Het gaat hier dan welliswaar niet om een "travestie" want de man heeft zijn eigen rok, misschien dat hier het beging ligt een eigen" mannen rok line" - verder uitbouwen enz. enz., :D .
Dan is het woord travestie niet meer van toepassing, het hoord bij de man, :D besef wel dat ik hierbij voorbij ga aan het feit dat men een vrouw wil nadoen/zijn, maar ja als men van dat woord afwil is dit de oplossing :wink: , anders blijft alles bij het oude, misschien wel zo leuk :wink:

groetjes, Adriana

"het is allemaal geleende tijd" - pluk de dag
Gebruikersavatar
Sanne
ff weer wat posten
Berichten: 49
Lid geworden op: za aug 14, 2004 16:58
Locatie: Overijssel

Bericht door Sanne »

Moet zeggen dat ik erg opkijk van de reacties (ook onderling).
"Dream as if you'll live forever,
live as if you'll die today"
Gebruikersavatar
Chantal C.
Forumdiva
Berichten: 1759
Lid geworden op: vr okt 03, 2003 12:27
Locatie: Hellevoetsluis

Bericht door Chantal C. »

Sandee schreef:Moet zeggen dat ik erg opkijk van de reacties (ook onderling).
Neuh dat moet niet... mag wel overigens... :wink:
A person is grown up not when they can take care of themselves, but when they can take care of others.
Gebruikersavatar
Janiek
ForumFan
Berichten: 459
Lid geworden op: ma dec 29, 2003 18:06
Locatie: Amsterdam

Re: Crossdresser vs. Travestiet

Bericht door Janiek »

Monica Dreamgirl schreef: Ja, maar ooit moet iemand beginnen met het bevechten van die tweedeling en de religies en culturen die de tweedeling in stand houden. Laat onze generatie degen zijn die die strijd aangaat. We zullen het eind ervan misschien niet meemaken, maar alleen als niemand begint zal de tweedeling altijd blijven bestaan.
Als ik het wel heb, bestaat er tenminste één "religie", die voor de mensheid een zgn. Venus-tijdperk in het vooruitzicht stelt, waarin de sekse tweedeling niet meer zal bestaan. Helaas kunnen we de grondlegger ervan (Rudolf Steiner) niet vragen of hij in de verschillende vormen van gendervariant gedrag in deze tijd een soort voorbode zag van dat tijdperk. Wat wij, in zijn visie althans, wel mee zullen maken, want hij geloofde ook in reïncarnatie.

<<groetjes
"Wil je niet anders worden?"
"Ik-ik... 't hoeft niet," zei Anders. "Ik wil wel Anders blijven." - Paul Biegel
Gebruikersavatar
Monica Dreamgirl
ForumFan
Berichten: 447
Lid geworden op: wo apr 30, 2003 20:12
Locatie: Rotterdam

Crossdresser vs. travestiet

Bericht door Monica Dreamgirl »

Hoi,

wat betreft de herkomst van het woord travestiet. Volgens mij is het afgeleid van twee latijnse woorden: Trans voor 'over' en vestire voor 'kleden'. Met 'over' in dit geval dan in de zin van 'de overkant', ofwel het andere geslacht. Elke taal heeft daarvan z'n eigen verbastering. Duits transvestit, engels transvestite (al heeft het in de engelse taal de bijbetekenis van omkleden voor de sexuele kick, vandaar dat de engelsen onderscheid maken tussen transvestite en crossdresser.), frans travestie, roemeens travesti etc.

groetjes,

Monica
Gebruikersavatar
Lisa met een S
Moderator
Berichten: 3650
Lid geworden op: do aug 15, 2002 10:39
Locatie: Boven de rivieren
Contacteer:

Re: Crossdresser vs. travestiet

Bericht door Lisa met een S »

Monica Dreamgirl schreef:engels transvestite (al heeft het in de engelse taal de bijbetekenis van omkleden voor de sexuele kick,
Bij mijn weten is dat bijbetekenis net zo sterk of zo zwak als in het nederlands, hoor.

Lisa
If all else fails, buy new shoes
Plaats reactie